Por Oscar Andrés De Masi
Para Viaje a las estatuas
Julio 2017
Como parte de un trabajo de investigación
más amplio (que abarca a Adrogué y a Olivos), hoy les ofrezco
este avance, referido a Lomas de Zamora y a San Isidro. Se trata de verificar
de qué modo se retrataba a ciertos poblados suburbanos de las afueras de Buenos
Aires en publicaciones cuyos destinatarios eran extranjeros y que, por razones
de inversión de capital o de radicación comercial, o simplemente por curiosidad
de viajeros, podían interesarse en obtener data de aquellas lejanías.
La apertura de la Aduana y el puerto,
tras la caída de Rosas, dio inicio a un ciclo sostenido de llegada de bienes y
personas de origen europeo (y también norteamericano), que se irá acentuando
hacia finales del siglo XIX y comienzos del siglo XX. La instalación de los
ferrocarriles de capital inglés y francés traccionó la inversión de capitales
provenientes de Gran Bretaña o de Francia (aunque no exclusivamente). Para
ello, era preciso ofrecer a los inversores una visión completa y atractiva del
país. De ahí las primeras "guías" o "manuales" (handbooks).
También hubo obras algo anteriores, solventadas por el gobierno de la
Confederación Argentina, como la célebre Description redactada por
Martín de Moussy.
Como poblado pintoresco y promisorio,
situado en la línea del Ferrocarril del Sud (de capital inglés), Lomas de
Zamora no podía omitirse en aquellos itinerarios. ¿Cómo quedaban, pues,
retratadas las viejas y arboladas Lomas de Zamora, que los ingleses llamarían "Green
Lomas"? La cuestión ofrece matices de interés. En cuanto a San Isidro,
su prestigio era bien sabido desde tiempos coloniales.
Cabe recalcar que en el caso de manuales
y guías, si bien se publicaban for export, con los propósitos que antes
señalé, sus redactores no residían fuera del país: o bien eran extranjeros
afincados en nuestro medio (como el caso de los hermanos Mulhall para el Handbook
of the River Plate) o bien eran redactores argentinos contratados por las
editoriales europeas (como el caso de Alberto B. Martínez para el Baedecker).
No se trataba, entonces, de una mirada "ajena" a nuestro medio. Y
este dato es remarcable por cuanto, por ejemplo, en las guías Baedecker de
Londres o de Paris, el mismo Karl Baedecker hizo las veces de redactor. Para el
caso de la Argentina, las enormes distancias geográficas y lingüísticas
debieron sugerir la convocatoria de un redactor local.
Les ofrezco en este avance, extractos de
tres registros de San Isidro y de Lomas de Zamora (dos de mi colección
particular de libros de viajes y una de mis fichas de enciclopedias), que son:
-El Handbook of the River Plate de
los hermanos M.G. y E. T. Mulhall (y su versión en español);
-El Baedecker de 1907 (tercera
edición);
-El Diccionario Enciclopédico
Hispanoamericano Montaner y Simón, del año 1912.
Esperamos que sean útiles para los
jóvenes investigadores que se aproximan a los estudios históricos de San Isidro
y de Lomas de Zamora. Pedimos, como única cortesía, en caso de utilizar esta
data, la cita de nuestro blog como fuente de consulta.
Handbook of the River Plate
London / Buenos Aires, 1875
P.113
"San Isidro. Fashionable sumer residence. Tillage 10.000 acres.
Population, 8955. Property valuation $ 16.000.000. School attended by 270
children. Largest proprietors: Uriarte, Aguirre, Azcuénaga, Pacheco, Martínez,
Luca, Saenz Valiente, Omar, Escalada, Elías, Rua, Marquez, Perez, Castex, Gutierrez,
Alvarez, anchorman, Uribelarrea, Elortondo, Mackinlay, Parravicini, Brittain,
McLean, haedo, Wineberg, Velasquez and Vernet. Village founded in 1706, distant
5 leagues from town, on Northern Railway. There are two good hotels, those of
Tiscornia and Vignolles.
PP.132-133
"Lomas de Zamora. One of the favorite summer resorts of
merchants and others, is a small rural department traversed by the Southern
Railway. Its green lanes, breezy slopes, thick plantations and numerous
country-seats, combine to make it one of the most charming of the suburbs. The
finest residences are those of Green, Temperley, Livingston, Glover, Brown,
Jacobs, Drysdale, Bell, Lanús. The village of Lomas, with a few hundreds
inhabitants, is 3 leagues S. of Buenos Ayres, has a handsome church, schools
attended by 80 children, also a Protestant Chapel near Mr.Green´s English
hotel, several shops and hack-coaches with a municipal council of four members.
The famous estates of Monte Grande and Santa Catalina are over a league west of
the village…" etc.
Manual de las Repúblicas del Plata
Buenos Aires / Londres, 1876
PP.43-44
"San Isidro. Area 3 leguas
cuadradas, 3.955 habitantes, está 5 leguas al norte de Buenos Aires, siendo una
hora de viaje por el ferrocarril. El fundador era el capitán Domingo Acasuso
natural de Madrid, quien donó un sitio de 300 por 6.000 varas con una pensión
de 2.000 $fts. al año para edificar y sostener una iglesia a San Isidro el
Labrador, la cual se consagró el domingo de Pentecostés en 1708, siendo el
primer cura don Fernando Ruiz Corredor. …Relata seguidamente la tradición
del "sueño" de Acassuso. Y sigue la descripción: Es realmente una
perspectiva encantadora al primer albor del día o en una noche de luna. Toda la
costa de aquí a San Fernando de un lado y hasta Belgrano del otro ofrece una
sucesión de quintas que coronan la barranca; entre estas, las más bonitas son
de Mackinlay, Elortondo, Alvear, Anchorena, Aguirre, Martinez, Azcuénaga, Cano,
Parravicini y Wineberg. El puerto dista diez cuadras del pueblo, por un camino
entre bosques de sauces que llegan a tener cuatro varas de circunferencia en el
tronco: este sitio es muy agradable en el verano para picnics y paseos,
habiendo además un buen local para bañarse. Hay dos buenos hoteles, de
Tiscornia y Vignolles. La escuela municipal cuenta 270 niños. No hay médico;
basta un boticario para las pocas enfermedades del pueblo. Los habitantes son
muy laboriosos, principalmente bascos e italianos…" etc.
PP.72-73.
Lomas de Zamora. Esta versión en
español ofrece alguna data adicional como por ejemplo la superficie de 9 leguas
cuadradas y la población de 1.723 habitantes. También la característica
higiénica del medioambiente: los médicos siempre han ponderado lo saludable
de Las Lomas, por su elevación, aire seco y vistas agradables. En cualquier
dirección, las avenidas de álamos y paraísos y los montes de durazno dan un
aspecto encantador en los meses de verano…etc.
Handbook of the River Plate
Buenos Aires / London, 1892
P.75
"San
Isidro. (18 miles) stands 65 feet over sea-level, or 10 feet less
than Martínez with latter is the highest point on the line. San Isidro is the
prettiest of all the suburbs… The mod princely residences are along the bluff
from here to San Fernando. On a clear day may be discerned the island of Martín
García and the peaks of San Juan in the republic of Uruguay…etc.
P.364
"San Isidro. Is another northern
suburb… It is only half an hour to town. There are 7 schools with 840
children".
P.80. En este acápite se destaca una
negativa visión de las condiciones ambientales para los enfermos de las vías
respiratorias, que viene a contradecir la versión convencional:
"Lomas. 10 miles is 60
feet over sea-level and was at one time much in vogue. It is a pretty village
with green lanes, but Dr.Canevaro says there are some many trees that the
houses are damp and typhoid fever constantly prevails. He adds that persons
with pulmonary affections die soon after coming from Buenos Ayres. Paradise
Grove, the residence of Mr Meeks, was built by the late Mr.Henry Green, as well
as a church. The Convalescent Home is 4 miles
to the west".
PP.344-345.
Lomas. Una
variante interesante es que aparece designado como Lomas (sin "de
Zamora") como una palabra más del talante inglés (se pronunciaba "Loumas",
a secas). Ello es indicativo, para la época, de la consolidación del
núcleo de residentes británicos en la zona. Consistente con esa perspectiva, la
descripción de Lomas entronca sus orígenes, en esta edición, con la colonia
escocesa de Santa Catalina, que para entonces era el Instituto de Agronomía y
harás provincial: It includes Monte Grande and Santa Catalina where
Robertson´s Scotch colony was established in 1826. Se menciona la quinta de
Meeks y el Victoria Covalescent Home. Y ya aparecen varias estaciones
ferroviarias: Banfield, Lomas, Temperley, Llavallol y Monte Grande. Y agrega: It is now a favorite residence of British
merchants, having an admirable train-service.
Baedecker de la République
Argentine
3a.Edición, Barcelona, 1907
P.447. San Isidro
"A 5 minutes de Martinez se trouve
le village de San Isidro. Il est formé par les résidences d´été
de riches propriétaires de Buenos-Ayres. Il y existe une jolie église de style
gothique, élevée par souscription des habitants et principalement de de la famille
Anchorena…." Enumera,
luego, los hoteles, clubs, transportes, correo etc.
PP.319-320. Incluye la descripción de
Santa Catalina y de Temperley.
"Lomas
de Zamora. (Kil.15) a 15.000 habitants. Cést une station d´été
fréquentée par les familles de Buenos-Ayres. La ville est éclairée á la lumière
électrique; ses rues sont pavées; il y a 87 trains journaliers depuis 5 heures
du matin jusque´au soir. Bientôt la ville sera réunie á la Capitale au moyen
d´un tramway électrique…
Continúa con la enumeración de restaurants,
médicos, farmacias, vehículos, el Hipódromo, el Club Social y el link de golf
de Chevalier Boutell.
Diccionario Enciclopédico Hispano
Americano Montaner y Simón
1912
Apenas una ficha y sumamente escueta:
"Lomas de Zamora. Geog.Part.de la
provincia de Buenos Aires, Rep. Argentina, fundado en 1861 y situado al S. de
Buenos Aires; 229 km2 y 6000 habits. Lo riegan el río Matanzas (Riachuelo) y el
arroyo Santa Catalina. La cabeza del part.es Lomas (o La Paz) situado en el F.C
del Sud. Tiene 1.500 habits. En Santa Catalina, estación del ramal Temperley a
Cañuelas (del F.C. del O.) se halla la escuela agronómica de la prov. Las
estaciones de Banfield y Temperley (del F.C. del S.) se hallan dentro de este
partido".